Дягилев для чайников

«DIAGHILEV’S BALLETS RUSSES»
«Русский балет Дягилева»
Линн Гарафола
КоЛибри, Азбука-Аттикус, 2021

Я люблю балет, но почти в нем не разбираюсь, все на уровне чувств и интуиции. На уровне «Смотрела «Лебединое» Начо Дуато, понравились костюмы, не понравился хэппи-энд, Воронцова великолепна, как выразительный терминатор».

Монография Линн Гарафолы «Русский балет Дягилева» — книга для продвинутого уровня, даже, скорее, для профессионалов. Я нашла упоминание о ней в одном балетном паблике, где удивлялись, что такой тонкий исследователь, ведущий специалист про истории Русского балета — профессор Колумбийского университета, тогда как русскоязычные теоретики на тему Дягилева и его антрепризы двух слов связать не могут.

Книга состоит из трех частей.

В первой части непопулярно, сложно, но, если вчитаться, понятно рассказывается об искусстве. Например, что привело к революции в балете и запустило процесс создания балетного модернизма (спойлер: революция на улице); как костюмы и декорации по эскизам Бакста сменили сначала футуристы, потом лидеры московского авангарда и так далее; что был такой экспериментальный балет времен индустриализации — «Стальной вскок», к сожалению, утраченный; кель шкандаль вызвала постановка «Послеполуденного отдыха фавна». Если честно, то мне и сейчас «Фавн» кажется смелым и эротичным. Но только не в исполнении Цискаридзе, у него фавн — персонаж почему-то комический, с маленьким дергающимся хвостиком, эдакая смешная педовка. Посмотрите лучше на графичного Нуриева:

Во второй части автор рассказывает о финансовой стороне вопроса: какие времена переживала труппа, на что жила и какие финансовые чудеса творил Дягилев. Каких меценатов ему удалось заполучить и удержать, как разрушительно в финансовом плане было для труппы турне по Америке и прочие отрезвляющие вещи.

В третьей части описывается публика Парижа и Лондона, по большей части известные люди — писатели, поэты, журналисты, светские львы и львицы, которых Дягилев заманивал на спектакли, чтобы сделать труппу модной. И цитируется их письменная или устная реакция на тот или иной спектакль. В этой череде имен большинство мне незнакомы. Иногда я вскрикивала: «О, Хаксли знаю!», но контекст все равно терялся. Мне не хватило образования. Гуманитарного. Того самого, которое в России нынче презирают.

Пока я читала первую часть, мои впечатления были такими:

Но от книги в целом осталось гадкое ощущение. От первой части — потому что постоянно подсвечивается сексуальность артистов и самого Дягилева. От второй — потому что обывателю все-таки не стоит знать, какое жалкое существование на самом деле влачит труппа. От третьей — потому что в ней объясняется обывателю, что он не нужен. Балету нужны деньги, большие деньги, а значит нужны в первую очередь платежеспособные нежадные спонсоры, и значит театр всегда будет местом, где купцы будут выгуливать своих жен с неудачными «лисьими глазками» или полногрудых любовниц. Ты можешь любить балет, знать балет, наслаждаться балетом, труппы никогда не будут танцевать для тебя. Может, где-нибудь на загнивающем Западе сейчас (или был в СССР?) есть тренд на демократизацию изящнейшего из искусств, но до России он никогда не доберется.

5/10
Сложно и обидно

Добавить комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.